Artwork

The Northern Institute of Taiwan Studies द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री The Northern Institute of Taiwan Studies या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal
Player FM - पॉडकास्ट ऐप
Player FM ऐप के साथ ऑफ़लाइन जाएं!

Book Chat: Eco-translation from Taiwan and Wu Ming-yi’s The Stolen Bicycle 單車失竊記, with Darryl Sterk

32:13
 
साझा करें
 

Manage episode 387119332 series 3460211
The Northern Institute of Taiwan Studies द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री The Northern Institute of Taiwan Studies या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal

In this episode, our host, Ti-han, invited Dr Darryl Sterk, a Canadian eco-translator who is now based in Lingnan University in Hong Kong and dedicated his work in Taiwanese eco-literature and translation. In our conversation, Darryl told us how he ends up choosing a career path for eco-translation and how he defines “eco-translation” in his own way. He also shared with us his translation experience more in details by drawing reference to Wu Ming-yi’s The Stolen Bicycle. Furthermore, facing challenges of AI (artificial intelligence) in the field of translation, Darryl also chatted with us what kind of unique feature that human translators can offer but a machine is unable to provide so far.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

18 एपिसोडस

Artwork
iconसाझा करें
 
Manage episode 387119332 series 3460211
The Northern Institute of Taiwan Studies द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री The Northern Institute of Taiwan Studies या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal

In this episode, our host, Ti-han, invited Dr Darryl Sterk, a Canadian eco-translator who is now based in Lingnan University in Hong Kong and dedicated his work in Taiwanese eco-literature and translation. In our conversation, Darryl told us how he ends up choosing a career path for eco-translation and how he defines “eco-translation” in his own way. He also shared with us his translation experience more in details by drawing reference to Wu Ming-yi’s The Stolen Bicycle. Furthermore, facing challenges of AI (artificial intelligence) in the field of translation, Darryl also chatted with us what kind of unique feature that human translators can offer but a machine is unable to provide so far.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

18 एपिसोडस

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

प्लेयर एफएम में आपका स्वागत है!

प्लेयर एफएम वेब को स्कैन कर रहा है उच्च गुणवत्ता वाले पॉडकास्ट आप के आनंद लेंने के लिए अभी। यह सबसे अच्छा पॉडकास्ट एप्प है और यह Android, iPhone और वेब पर काम करता है। उपकरणों में सदस्यता को सिंक करने के लिए साइनअप करें।

 

त्वरित संदर्भ मार्गदर्शिका