Artwork

Rob Marvin द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Rob Marvin या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal
Player FM - पॉडकास्ट ऐप
Player FM ऐप के साथ ऑफ़लाइन जाएं!

PPA - Melissa Guevara (El Salvadoran Multi-Media Artist) (English Version)

41:41
 
साझा करें
 

Manage episode 363301863 series 1148237
Rob Marvin द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Rob Marvin या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal

Good hello again and sorry again for the delay. Life is hard, but it goes on, whether I want it to or not.

Today on the show we talk to a mutual friend of former guests Ileana and Ernesto Bautista, Melissa Guevara. Her and Ernesto's work have a lot of overlaps (death, experimental video, large conceptual pieces, focus on El Salvadoran history and issues like immigration), but also we tried to focus a little more on her own unique perspectives and approaches. We discuss all of the above, but we also touch on her religious upbringing, her current feelings about religion, and her pottery work.

Also of note, Melissa's answers in this episode are translated by our mutual friend and former guest, Ileana. I've done my best to edit this in an engaging manner for English speakers, leaving Melissa's answers largely in place but diverting focus to Ileana's translations layered above them, but we will also have a bilingual version in the coming weeks that will feature all of our questions in English and Melissa's answers in Spanish. If there's any questions or concerns about my editing, please let me know by emailing me at rob@undressingunderground.com.

If this works out, we'd also love to hear from other non-English speaking artists and people. If you know anyone and would like to help us out with this, please feel free to contact me at the email above and let's see what we can do. We had a lovely time talking to Melissa and are incredibly grateful to Ileana for her services. We would love to learn more about what's going on outside of the anglosphere.

If you want to learn more about Melissa or take a look at some of the work described in the episode, you can check out her website and her VIMEO, which are primarily in Spanish.

Music today is a couple of old tracks by our buddy Tripp Nasty. He's touring soon, so sniff around his social media for more info on that.

  continue reading

118 एपिसोडस

Artwork
iconसाझा करें
 
Manage episode 363301863 series 1148237
Rob Marvin द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Rob Marvin या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal

Good hello again and sorry again for the delay. Life is hard, but it goes on, whether I want it to or not.

Today on the show we talk to a mutual friend of former guests Ileana and Ernesto Bautista, Melissa Guevara. Her and Ernesto's work have a lot of overlaps (death, experimental video, large conceptual pieces, focus on El Salvadoran history and issues like immigration), but also we tried to focus a little more on her own unique perspectives and approaches. We discuss all of the above, but we also touch on her religious upbringing, her current feelings about religion, and her pottery work.

Also of note, Melissa's answers in this episode are translated by our mutual friend and former guest, Ileana. I've done my best to edit this in an engaging manner for English speakers, leaving Melissa's answers largely in place but diverting focus to Ileana's translations layered above them, but we will also have a bilingual version in the coming weeks that will feature all of our questions in English and Melissa's answers in Spanish. If there's any questions or concerns about my editing, please let me know by emailing me at rob@undressingunderground.com.

If this works out, we'd also love to hear from other non-English speaking artists and people. If you know anyone and would like to help us out with this, please feel free to contact me at the email above and let's see what we can do. We had a lovely time talking to Melissa and are incredibly grateful to Ileana for her services. We would love to learn more about what's going on outside of the anglosphere.

If you want to learn more about Melissa or take a look at some of the work described in the episode, you can check out her website and her VIMEO, which are primarily in Spanish.

Music today is a couple of old tracks by our buddy Tripp Nasty. He's touring soon, so sniff around his social media for more info on that.

  continue reading

118 एपिसोडस

सभी एपिसोड

×
 
Loading …

प्लेयर एफएम में आपका स्वागत है!

प्लेयर एफएम वेब को स्कैन कर रहा है उच्च गुणवत्ता वाले पॉडकास्ट आप के आनंद लेंने के लिए अभी। यह सबसे अच्छा पॉडकास्ट एप्प है और यह Android, iPhone और वेब पर काम करता है। उपकरणों में सदस्यता को सिंक करने के लिए साइनअप करें।

 

त्वरित संदर्भ मार्गदर्शिका