Artwork

Eva Gnostiquette द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Eva Gnostiquette या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal
Player FM - पॉडकास्ट ऐप
Player FM ऐप के साथ ऑफ़लाइन जाएं!

Respiratory Depression (single)

4:45
 
साझा करें
 

Manage episode 310191320 series 3049728
Eva Gnostiquette द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Eva Gnostiquette या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal
The Russian and Chinese governments have been profoundly involved in the global opioid trade, as has the United States government. Chinese and Russian actors have been known to mass-produce carfentanil, a highly potent synthetic opioid, not only as a drug and cutting agent, but as a chemical weapon. Carfentanil and other fentanyl derivatives are the most common agents in what have been termed "deaths of despair" in the poorer, neglected regions of the United States and Russia. The drug trade has always been wrapped up in political intrigue, and the role of the United States, specifically the CIA, is no exception. As Peter Dale Scott has written about, the so-called War on Drugs has mostly been an excuse for intelligence agencies and cartels, often in alliance, to enrich themselves at the expense of other people. Iran-Contra was only one small piece of the gigantic puzzle, and even then, it goes deeper than assumed. For instance, the CIA in the '50s and '60s was deeply tied with the business of psychedelics manufacturing and distribution, in part because the recreational use of such enabled them to gather a large recruitment base for experiments involving combining drugs, electronics, and various forms of torture and abuse in order to determine if the individual mind, and society at large, could be controlled. Maybe it was these experiments that fed into worldwide delusions about electronic harassment, or what is often called 電波 in Japanese... This is the first single for the upcoming second Rose with Teeth album. LYRICS: Александра Элбакян, моя любовь – милость твоя. Знание заставляет меня потерять себя в странных занятиях, что отвлекают меня от боли, и волн, что они вещают. I don't know what I am trying to do with my time, with my life. I am waiting for you to tell me what my move is, but I don't even know who you are. Tell me when it is my time to go and I'll go without a fight, but the horrific light makes me wonder if it's worth having eyes and eyesight. And I know that I'm waiting and I can't stand the wait 'cause the drugs are pumping in and I know I'll suffocate. みんな楽しもうとしている。 でも、うまくいきません。 誰もが泣きたい、でも、 涙管が壊れている。 彼らは私の涙を盗んだ。 彼らは私の楽しみを盗んだ。 涙が出ない。楽しめない。 誰に何が残るの? Russian transliteration: Aleksandra Elbakian, moja liubov' – milost' tvoja. Znanije zastavliajet menia poteriat' sebia v strannyh zaniatijah, što otvlekajut menia ot boli, i voln, što oni veščajut. Russian translation: Alexandra Elbakyan, I am in love with you. Knowledge makes me lose myself in strange preoccupations that distract me from the pain and from the waves they broadcast. Japanese transliteration: Min'na tanoshimou to shite iru. Demo, umaku ikimasen. Daremoga nakitai, demo, namida-kan ga kowarete iru. Karera wa watashi no namida o nusunda. Karera wa watashi no tanoshimi o nusunda. Namida ga denai. Tanoshimenai. Dare ni nani ga nokoru no? English translation: Everyone is trying to enjoy themselves, but it's not working. Everyone wants to cry, but their tear ducts are broken. They stole away my right to cry. They stole away my right to enjoy. If we can't cry or enjoy, then what's left for anyone? Personnel: • Angie Sutherland ──vocals, guitars, bass, synths, lyrics, composition, production, mixing, mastering, cover art • Spencer Rider ──saxophone, composition • Liz W. ──translation assistance (Japanese) • NEKOSATTVA ──translation assistance (Russian) Notes: Instruments and equipment used: Shure SM57 and SM58 microphones, Steinberg UR22mkII and Behringer U-Phoria UM2 USB audio interfaces, a Line 6 Variax 300 electric modelling guitar, an Ibanez GSR200 bass guitar, a Guild G37 acoustic guitar, a Yamaha Advantage YAS-200AD tenor saxophone, and Ableton Live using presets, the sforzando and Dexed VSTs, and the soundfont/library Virtual Playing Orchestra. Wherever possible, care has been taken to tune all instruments to the Werckmeister III well temperament.
  continue reading

28 एपिसोडस

Artwork
iconसाझा करें
 
Manage episode 310191320 series 3049728
Eva Gnostiquette द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Eva Gnostiquette या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal
The Russian and Chinese governments have been profoundly involved in the global opioid trade, as has the United States government. Chinese and Russian actors have been known to mass-produce carfentanil, a highly potent synthetic opioid, not only as a drug and cutting agent, but as a chemical weapon. Carfentanil and other fentanyl derivatives are the most common agents in what have been termed "deaths of despair" in the poorer, neglected regions of the United States and Russia. The drug trade has always been wrapped up in political intrigue, and the role of the United States, specifically the CIA, is no exception. As Peter Dale Scott has written about, the so-called War on Drugs has mostly been an excuse for intelligence agencies and cartels, often in alliance, to enrich themselves at the expense of other people. Iran-Contra was only one small piece of the gigantic puzzle, and even then, it goes deeper than assumed. For instance, the CIA in the '50s and '60s was deeply tied with the business of psychedelics manufacturing and distribution, in part because the recreational use of such enabled them to gather a large recruitment base for experiments involving combining drugs, electronics, and various forms of torture and abuse in order to determine if the individual mind, and society at large, could be controlled. Maybe it was these experiments that fed into worldwide delusions about electronic harassment, or what is often called 電波 in Japanese... This is the first single for the upcoming second Rose with Teeth album. LYRICS: Александра Элбакян, моя любовь – милость твоя. Знание заставляет меня потерять себя в странных занятиях, что отвлекают меня от боли, и волн, что они вещают. I don't know what I am trying to do with my time, with my life. I am waiting for you to tell me what my move is, but I don't even know who you are. Tell me when it is my time to go and I'll go without a fight, but the horrific light makes me wonder if it's worth having eyes and eyesight. And I know that I'm waiting and I can't stand the wait 'cause the drugs are pumping in and I know I'll suffocate. みんな楽しもうとしている。 でも、うまくいきません。 誰もが泣きたい、でも、 涙管が壊れている。 彼らは私の涙を盗んだ。 彼らは私の楽しみを盗んだ。 涙が出ない。楽しめない。 誰に何が残るの? Russian transliteration: Aleksandra Elbakian, moja liubov' – milost' tvoja. Znanije zastavliajet menia poteriat' sebia v strannyh zaniatijah, što otvlekajut menia ot boli, i voln, što oni veščajut. Russian translation: Alexandra Elbakyan, I am in love with you. Knowledge makes me lose myself in strange preoccupations that distract me from the pain and from the waves they broadcast. Japanese transliteration: Min'na tanoshimou to shite iru. Demo, umaku ikimasen. Daremoga nakitai, demo, namida-kan ga kowarete iru. Karera wa watashi no namida o nusunda. Karera wa watashi no tanoshimi o nusunda. Namida ga denai. Tanoshimenai. Dare ni nani ga nokoru no? English translation: Everyone is trying to enjoy themselves, but it's not working. Everyone wants to cry, but their tear ducts are broken. They stole away my right to cry. They stole away my right to enjoy. If we can't cry or enjoy, then what's left for anyone? Personnel: • Angie Sutherland ──vocals, guitars, bass, synths, lyrics, composition, production, mixing, mastering, cover art • Spencer Rider ──saxophone, composition • Liz W. ──translation assistance (Japanese) • NEKOSATTVA ──translation assistance (Russian) Notes: Instruments and equipment used: Shure SM57 and SM58 microphones, Steinberg UR22mkII and Behringer U-Phoria UM2 USB audio interfaces, a Line 6 Variax 300 electric modelling guitar, an Ibanez GSR200 bass guitar, a Guild G37 acoustic guitar, a Yamaha Advantage YAS-200AD tenor saxophone, and Ableton Live using presets, the sforzando and Dexed VSTs, and the soundfont/library Virtual Playing Orchestra. Wherever possible, care has been taken to tune all instruments to the Werckmeister III well temperament.
  continue reading

28 एपिसोडस

すべてのエピソード

×
 
Loading …

प्लेयर एफएम में आपका स्वागत है!

प्लेयर एफएम वेब को स्कैन कर रहा है उच्च गुणवत्ता वाले पॉडकास्ट आप के आनंद लेंने के लिए अभी। यह सबसे अच्छा पॉडकास्ट एप्प है और यह Android, iPhone और वेब पर काम करता है। उपकरणों में सदस्यता को सिंक करने के लिए साइनअप करें।

 

त्वरित संदर्भ मार्गदर्शिका