Artwork

Butter No Parsnips द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Butter No Parsnips या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal
Player FM - पॉडकास्ट ऐप
Player FM ऐप के साथ ऑफ़लाइन जाएं!

77. Zaftig

32:49
 
साझा करें
 

Manage episode 398167650 series 3531545
Butter No Parsnips द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Butter No Parsnips या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal

Get ready for some hot goss’ and buxom gals, because this week Kyle and Emily are discussing the meaning and origin of the word zaftig.

The hosts delve into the history of Jewish immigrants and their languages in New York City and beyond. They look at some Yiddish words which have made their way into English, and they trace how zaftig evolved from describing fat, juicy melons to describing… Well, the definition didn’t travel far.

The duo also leaf through some classic New York celebrity gossip, straight from the first ever tabloid magazine. Surprise to no one, tabloids have been problematic from the beginning. This one had everything from lewd comments about actresses, to outing of queer celebrities, to blackmail of Broadway producers!

Like and follow us on Instagram and Facebook ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@ButterNoParsnipsPodcast⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Follow us on TikTok ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@ButterNoParsnips⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Support us!

⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.patreon.com/ButterNoParsnips⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Produced by Seth Gliksman, Kyle Imperatore, and Emily Moyers

Main theme and accompanying themes by Kyle Imperatore

  continue reading

129 एपिसोडस

Artwork

77. Zaftig

Butter No Parsnips

published

iconसाझा करें
 
Manage episode 398167650 series 3531545
Butter No Parsnips द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Butter No Parsnips या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal

Get ready for some hot goss’ and buxom gals, because this week Kyle and Emily are discussing the meaning and origin of the word zaftig.

The hosts delve into the history of Jewish immigrants and their languages in New York City and beyond. They look at some Yiddish words which have made their way into English, and they trace how zaftig evolved from describing fat, juicy melons to describing… Well, the definition didn’t travel far.

The duo also leaf through some classic New York celebrity gossip, straight from the first ever tabloid magazine. Surprise to no one, tabloids have been problematic from the beginning. This one had everything from lewd comments about actresses, to outing of queer celebrities, to blackmail of Broadway producers!

Like and follow us on Instagram and Facebook ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@ButterNoParsnipsPodcast⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Follow us on TikTok ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@ButterNoParsnips⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Support us!

⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.patreon.com/ButterNoParsnips⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Produced by Seth Gliksman, Kyle Imperatore, and Emily Moyers

Main theme and accompanying themes by Kyle Imperatore

  continue reading

129 एपिसोडस

Alla avsnitt

×
 
Loading …

प्लेयर एफएम में आपका स्वागत है!

प्लेयर एफएम वेब को स्कैन कर रहा है उच्च गुणवत्ता वाले पॉडकास्ट आप के आनंद लेंने के लिए अभी। यह सबसे अच्छा पॉडकास्ट एप्प है और यह Android, iPhone और वेब पर काम करता है। उपकरणों में सदस्यता को सिंक करने के लिए साइनअप करें।

 

त्वरित संदर्भ मार्गदर्शिका

अन्वेषण करते समय इस शो को सुनें
प्ले