Player FM - Internet Radio Done Right
50 subscribers
Checked 2d ago
जोड़े गए three सालो पहले
Makiko द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Makiko या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal।
Player FM - पॉडकास्ट ऐप
Player FM ऐप के साथ ऑफ़लाइन जाएं!
Player FM ऐप के साथ ऑफ़लाइन जाएं!
पॉडकास्ट सुनने लायक
प्रायोजित
<
<div class="span index">1</div> <span><a class="" data-remote="true" data-type="html" href="/series/the-vanished">The Vanished</a></span>


Join us on a journey into the perplexing world of disappearances, where individuals vanish without a trace, leaving behind a void filled with questions and speculation.
Nihongo Toranomaki -Learn Japanese from Real conversation!!
सभी (नहीं) चलाए गए चिह्नित करें ...
Manage series 3301618
Makiko द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Makiko या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal।
Are you eager to learn how native Japanese speakers converse? Tired of listening to slow-paced Japanese sentences in class? Our podcast is the answer to your requests. Join Makiko, a Japanese teacher, and her son Tora as they engage in lively, real-life conversations at a native speed. It might be challenging, but we're here to help you learn and speak natural, conversational Japanese. Join this mother-and-son duo and become a fan of our fun talks! よろしくね! The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ Join our Patreon!! https://patreon.com/nihongo_toranomaki
…
continue reading
176 एपिसोडस
सभी (नहीं) चलाए गए चिह्नित करें ...
Manage series 3301618
Makiko द्वारा प्रदान की गई सामग्री. एपिसोड, ग्राफिक्स और पॉडकास्ट विवरण सहित सभी पॉडकास्ट सामग्री Makiko या उनके पॉडकास्ट प्लेटफ़ॉर्म पार्टनर द्वारा सीधे अपलोड और प्रदान की जाती है। यदि आपको लगता है कि कोई आपकी अनुमति के बिना आपके कॉपीराइट किए गए कार्य का उपयोग कर रहा है, तो आप यहां बताई गई प्रक्रिया का पालन कर सकते हैं https://hi.player.fm/legal।
Are you eager to learn how native Japanese speakers converse? Tired of listening to slow-paced Japanese sentences in class? Our podcast is the answer to your requests. Join Makiko, a Japanese teacher, and her son Tora as they engage in lively, real-life conversations at a native speed. It might be challenging, but we're here to help you learn and speak natural, conversational Japanese. Join this mother-and-son duo and become a fan of our fun talks! よろしくね! The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ Join our Patreon!! https://patreon.com/nihongo_toranomaki
…
continue reading
176 एपिसोडस
सभी एपिसोड
×
1 173. もう10年!?過去をさかのぼって日本の出来事を振り返る。Already 10 Years!? Looking Back on Japan’s Events Over the Past Decade. 33:27
33:27
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद33:27
2025年(ねん)が始(はじ)まってもう既(すで)に2ヶ月半(にかげつはん)ですが、10年前(ねんまえ)の2015年(ねん)でもついこの前(まえ)の気(き)がします。そこで今回(こんかい)は2024年(にせんにじゅうよねん)から順(じゅん)に過去(かこ)をさかのぼってみました。どの出来事(できごと)もついこの間(あいだ)のことのように思(おも)えます。皆(みな)さんはどれくらい覚(おぼ)えていますか?日本(にほん)の出来事(できごと)を中心(ちゅうしん)に振(ふ)り返(かえ)りますが、一緒(いっしょ)に思(おも)い出(だ)してみてください。 The year 2025 has already begun, and two and a half months have passed. Even 2015, which was ten years ago, feels like just the other day. So this time, I decided to look back in time, starting from 2024. Every event feels as if it happened only recently. How much do you remember? I'll be focusing on events in Japan, so let's reminisce together! The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 172. 高校卒業!とらくんの学生生活を振り返る&母の新しい趣味探し High School Graduation! Looking Back on Tora’s Student Life & Mom’s Search for a New Hobby 32:32
32:32
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद32:32
3月(さんがつ)になると日本(にほん)は卒業式(そつぎょうしき)シーズンに入(はい)ります。 とらくんもつい先日(せんじつ)無事(ぶじ)に高校(こうこう)を卒業(そつぎょう)しました。 今日は卒業式(そつぎょうしき)を前(まえ)に、お弁当(べんとう)作(づく)りの生活(せいかつ)が終(お)わり、夜(よる)の時間(じかん)を持(も)て余(あま)すようになった私(わたし)の新(あたら)しい趣味(しゅみ)探(さが)しの話(はなし)から、とらくんの高校(こうこう)生活(せいかつ)や学生(がくせい)生活(せいかつ)の振(ふ)り返(かえ)りなどを話(はな)しました。 In March, Japan enters the graduation ceremony season. Just the other day, Tora successfully graduated from high school. Today, I talked about my search for a new hobby now that my daily routine of making bento lunches has come to an end and I find myself with more free time in the evenings, as well as looking back on Tora’s high school and student life. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 171. アニメの実写化を考える:実写化作品ランキングBEST20!Considering Anime Live-Action Adaptations: Top 20 Recommended Films! 29:10
29:10
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद29:10
多く(おおく)の日本(にほん)のアニメが実写化(じっしゃか)されて映画(えいが)になっていますが、 実写化(じっしゃか)されて評判(ひょうばん)が良かった(よかった)もの、悪かった(わるかった)ものと、アニメファンからの評価(ひょうか)はいろいろです。 今回はおすすめのアニメ実写化(じっしゃか)映画(えいが)のランキングtop 20を紹介(しょうかい)したいと思います(おもいます)。 海外(かいがい)で視聴(しちょう)可能(かのう)かはわかりませんが、皆さん(みなさん)の国(くに)でも観(み)れるのであればぜひ見(み)てみてください。 Many Japanese anime have been adapted into live-action films; however, the live-action adaptations have received a mix of good and bad reviews, with opinions among anime fans varying widely. This time, I would like to introduce a top 20 ranking of recommended anime live-action films. I’m not sure if they are available for viewing overseas, but if they are available in your country, please be sure to check them out. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 170. マイナス気温でも楽しめる!日本の冬の絶景スポット! Enjoy Even in Sub-Zero Temperatures! Breathtaking Winter Scenery in Japan! 30:36
30:36
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद30:36
日本(にほん)では今(いま)シーズン最大(さいだい)の寒波(かんぱ)がやってきて、日本中(にほんじゅう)で雪(ゆき)が降(ふ)ったり気温(きおん)がマイナスになったりしています。 今回は寒(さむ)い冬(ふゆ)を少(すこ)しでも楽(たの)しめるよう、日本(にほん)の綺麗(きれい)な雪景色(ゆきげしき)を紹介(しょうかい)しています。 ポッドキャストなので、画像(がぞう)が見(み)られないですが、ぜひ出(で)てきた地名(ちめい)で調(しら)べて綺麗(きれい)な雪景色(ゆきげしき)を堪能(たんのう)してみてください。 Japan is experiencing the strongest cold wave of the season, bringing snowfall and sub-zero temperatures across the country. This time, to help you enjoy the cold winter even a little, we are introducing Japan’s beautiful snow-covered landscapes. Since this is a podcast, you won’t be able to see images, but we encourage you to look up the place names mentioned and enjoy the stunning snowy scenery yourself. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 169. 万博って何?意外と知られていない万博の魅力を深掘り!What is the Expo? Exploring the Surprisingly Unknown Appeal of the Expo! 32:01
32:01
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद32:01
先週(せんしゅう)、大阪万博(おおさかばんぱく)とカナダについて少(すこ)し話(はな)しましたが、あれから万博(ばんぱく)について生徒(せいと)や外国(がいこく)の友達(ともだち)に話(はな)してもどの国(くに)の人(ひと)も万博(ばんぱく)を全(まった)く知(し)らないことがわかりました。 実際(じっさい)万博(ばんぱく)にはほとんどの国(くに)がパビリオンを出(だ)して参加(さんか)しているのに、どうして万博(ばんぱく)はこんなに知名度(ちめいど)が低(ひく)いのでしょうか? そこで今回(こんかい)は万博(ばんぱく)についてもっと深掘(ふかぼ)りして説明(せつめい)したいと思(おも)います。結構(けっこう)面白(おもしろ)いものも展示(てんじ)されているので、もし10月(じゅうがつ)までに日本(にほん)や大阪(おおさか)に来(く)る予定(よてい)のある人(ひと)は、ぜひチェックしてみてはいかがでしょうか? Last week, I talked a little about the Osaka Expo and Canada. After that, I spoke with my students and foreign friends about the Expo, and I found out that people from any country are completely unaware of it. In reality, most countries are participating in the Expo by setting up their own pavilions, yet why is the Expo's recognition so low? So, this time, I’d like to delve deeper into the Expo and explain more about it. There are also quite a few interesting exhibits, so if you’re planning to visit Japan or Osaka by October, why not check it out? The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 168. 2025年大阪万博!万博とカナダについて勉強してみた!Osaka Expo 2025! Learning About the Expo and Canada! 30:21
30:21
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद30:21
暖(あたた)かい日(ひ)も出(で)てくるようになりましたが、まだまだ寒(さむ)いこの頃(ごろ)です。カナダなどではマイナス20度(ど)や30度(ど)になる日(ひ)もあるようです。4月(しがつ)に大阪(おおさか)で万国博覧会(ばんこくはくらんかい)、略(りゃく)して万博(ばんぱく)というものが開催(かいさい)されるため、日本(にほん)では盛(も)り上(あ)がっていますが、皆(みな)さんは万博(ばんぱく)をご存知(ぞんじ)ですか?最近(さいきん)、万博(ばんぱく)のカナダパビリオンに応募(おうぼ)しているカナダ人(じん)と、カナダについて勉強(べんきょう)したため、カナダのこと、また万博(ばんぱく)のことについて話(はな)してみました。 The weather has started to bring some warm days, but it's still quite cold these days. In places like Canada, there are even days when the temperature drops to -20 or -30 degrees. In April, the World Expo, commonly known as Expo , will be held in Osaka, and Japan is getting excited about it. Do you all know about the Expo? Recently, we talked about Canada and the Expo because I studied Canada with a Canadian who applied to work at the Canada Pavilion of the Expo. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 167. 30年前の日本VS若者と昔の私たちの生活を比べてみた 。Comparing the Lives of Youth Today with Ours 30 Years Ago in Japan 31:24
31:24
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद31:24
日本(にほん)では先進国(せんしんこく)の中(なか)でも給料(きゅうりょう)安(やす)いと言(い)われていますが、大学(だいがく)卒業(そつぎょう)した人(ひと)の給料(きゅうりょう)が4月(しがつ)からかなり上(あ)がるというニュースを聞(き)きました。同時(どうじ)に、第(だい)2次(じ)ベビーブーマーの私(わたし)の世代(せだい)は、人口(じんこう)が多(おお)く、大学(だいがく)入学(にゅうがく)も大変(たいへん)で、かつバブル崩壊(ほうかい)直後(ちょくご)で就職(しゅうしょく)も難(むずか)しく、給料(きゅうりょう)も安(やす)いという最悪(さいあく)な時代(じだい)を生(い)きてきたと言(い)われています。確(たし)かに厳(きび)しい時代(じだい)でしたが、振(ふ)り返(かえ)ってみると今(いま)の若(わか)い子(こ)達(たち)の生(い)きている世界(せかい)より、私(わたし)たちが若(わか)かった時代(じだい)の方(ほう)がもっとシンプルで楽(たの)しかったと思(おも)います。今回(こんかい)は30年(さんじゅうねん)前(まえ)の日本(にほん)と今(いま)の日本(にほん)とを比(くら)べて、本当(ほんとう)の幸福(こうふく)とは?ということを考(かんが)えてみました。 In Japan, it is said that salaries are low among developed countries, but I heard news that the salaries of university graduates will increase significantly from April. At the same time, my generation, the second baby boomers, had a large population, making university admissions difficult, and we lived through the worst era with the bubble economy collapse right after graduation making job hunting difficult and salaries low. Indeed, those were harsh times, but looking back, I think the world we lived in when we were young was simpler and more fun than the world young people live in today. This time, I thought about what true happiness is by comparing Japan 30 years ago and Japan today. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 166. 大学入試の第一歩。共通テストを徹底解説!The First Step in University Entrance Exams: A Thorough Explanation of the Common Test! 33:45
33:45
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद33:45
これが流れて(ながれて)いる今日(きょう)は、日本(にほん)の高校(こうこう)3年生(ねんせい)が「共通(きょうつう)テスト」という大学(だいがく)入学(にゅうがく)のために一番(いちばん)大事(だいじ)な試験(しけん)を受(う)けています。試験(しけん)は2日間(にちかん)にわたって行(おこな)われます。高校生(こうこうせい)はこの試験(しけん)のために、何ヶ月(なんかげつ)も、場合(ばあい)によっては1年以上(ねんいじょう)もかけて勉強(べんきょう)しています。 今回(こんかい)はその日本(にほん)の「共通(きょうつう)テスト」とはどんな試験(しけん)なのかについて話(はな)しました。 Today, as this flows, third-year students in Japanese high schools are taking the "Common Test," the most important exam for university admission. The exam is conducted over two days. High school students have been studying for months, and in some cases, for more than a year, in preparation for this exam. This time, we discussed what this Japanese "Common Test" is all about. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 165. とらくんが選ぶ、この冬のアニメ特集!!Tora's Picks: This Winter's Anime Special. 32:40
32:40
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद32:40
楽(たの)しかったお正月(しょうがつ)の話(はなし)をした後(あと)に、とらくんがこの冬(ふゆ)のおすすめアニメを教(おし)えてくれました。普段(ふだん)そんなにアニメを見(み)ない私(わたし)でも聞(き)いたことのあるアニメが多(おお)く、どれも大人気(だいにんき)作品(さくひん)ばかりです。それらアニメの第2期(だいにき)などがスタートしているようです。聞(き)いたことがあるけど見(み)たことのない方(かた)はぜひ見(み)てみてください。また最近(さいきん)では、日本(にほん)の人気(にんき)ミュージシャンの音楽(おんがく)がアニメに使(つか)われることも多(おお)く、新(あたら)しいシリーズにどのアーティストの曲(きょく)が使(つか)われるかも気(き)になるところです。ぜひそちらも期待(きたい)して見(み)てください! After talking about our fun New Year's celebration, Tora-kun told me about his recommended anime for this winter. Even though I don't usually watch much anime, many of the titles he mentioned are very popular, and they are all well-known works. It seems that some of these anime have started their second seasons. If you've heard of them but haven't watched them yet, definitely give them a try. Also, recently, music from popular Japanese musicians is often used in anime, and it's intriguing to see which artist's songs will be featured in the new series. Be sure to look forward to that as well! The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 164. 2025年新しい年のスタート!今年はどんな年にしたい?2025, the Start of a New Year! What Kind of Year Do You Want to Make It? 30:19
30:19
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद30:19
2025(にせんにじゅうご)年(ねん)が始(はじ)まりました。みなさんの年越(としこ)しはどんな風(ふう)でしたか?私(わたし)たちは家族(かぞく)で集(あつ)まって、ご飯(ごはん)を食(た)べ、その後(あと)とらくんは例年(れいねん)どおり、新年(しんねん)になった瞬間(しゅんかん)から友達(ともだち)とLINEでメッセージを送(おく)りあってたそうです。最近(さいきん)はお正月(しょうがつ)の挨拶(あいさつ)も年賀状(ねんがじょう)ではなく、LINEでの挨拶(あいさつ)が増(ふ)えました。それにともなう年末年始(ねんまつねんし)恒例(こうれい)の郵便局(ゆうびんきょく)のアルバイト募集(ぼしゅう)や、郵便局員(ゆうびんきょくいん)の多忙(たぼう)な様子(ようす)も見(み)られなくなり、時代(じだい)の変化(へんか)を感(かん)じます。今回(こんかい)のエピソードではそんな昔(むかし)との違(ちが)いを話(はな)しながら、2025年(にせんにじゅうごねん)をどう過(す)ごしたいかを話(はな)しました。今年(ことし)もみなさん私(わたし)たちのポッドキャストの応援(おうえん)をよろしくお願 (ねが)いします! 2025 has begun. How did everyone spend their New Year's Eve? Our family gathered together, had a meal, and then, as usual, Tora started messaging his friends on LINE the moment the new year arrived. Recently, New Year's greetings have shifted from postcards to greetings on LINE. This change has also led to a decrease in the usual end-of-year and New Year job postings for post office temporary staff and the busy scenes of postal workers, making us feel the changing times. In this episode, we discuss these changes from the past and talk about how we want to spend 2025. We look forward to your continued support for our podcast this year! The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 toranomaki1212@gmail.com Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 163. 2024年の日本の出来事を振り返ってみました。Reviewing Japan's 2024 Events and News! 31:34
31:34
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद31:34
今年(ことし)もあと残(のこ)すところ数日(すうじつ)となりました。今回(こんかい)は今年(ことし)一年(いちねん)の日本(にほん)のニュースを振り返(ふりかえ)ってみました。夏(なつ)にマレーシアに行(い)っていた間(あいだ)に起(お)きたことはあまり馴染(なじ)みがなかったり、2024年(にせんにじゅうよねん)1月(いちがつ)、2月(にがつ)の出来事(できごと)などはもう一年(いちねん)も前(まえ)のことなので覚(おぼ)えていないこともあります。改(あらた)めて振り返(ふりかえ)ってみるといいことも悪(わる)いことも、たくさんあった2024年(にせんにじゅうよねん)の日本(にほん)でした。みなさんの一年(いちねん)はどうでしたか?日本(にほん)のニュースとともに振り返(ふりかえ)ってみましょう。 Only a few days are left this year. This time, I have reviewed the news in Japan throughout the year. While I was in Malaysia this summer, I was not familiar with what had happened, and I don't remember events from January and February 2024, as they were a year ago. Looking back, 2024 in Japan had its share of both good and bad. How was your year? Let's look back at the year with Japan's news. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 162. クリスマスの過ごし方。世界各地のクリスマス事情。How to Spend Christmas. Christmas Situations Around the World. 31:39
31:39
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद31:39
クリスマスが近づいてきました。日本(にほん)ではクリスマスはあまり家族(かぞく)と過ごしたりせず、特に(とくに)若い(わかい)子たちは恋人同士(こいびとどうし)で過ごすことが多いです。今年(ことし)も彼女(かのじょ)がいないとら君(くん)はどんな風(ふう)にクリスマスを過ごすのでしょうか?それから、世界(せかい)のクリスマスのお祝い(おいわい)の仕方(しかた)についても調べて(しらべて)みました。文化(ぶんか)や宗教(しゅうきょう)、場所(ばしょ)によってクリスマスの祝い方(いわいかた)もいろいろあるようです。 Christmas is approaching. In Japan, Christmas is not commonly spent with family; especially among the youth, it is often spent with their romantic partners. I wonder how Tora-kun, who doesn't have a girlfriend this year, will spend his Christmas? Furthermore, I have also researched how Christmas is celebrated around the world. It seems there are various ways to celebrate Christmas depending on the culture, religion, and location. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 161. 日本の入浴文化と外国人観光客。Onsen and Tattoos: Japan's Bathing Culture and Foreign Tourists 31:11
31:11
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद31:11
今回(こんかい)のポッドキャストの概要(がいよう)です。全て(すべて)の漢字(かんじ)にふりがなをつけてください。よく温泉(おんせん)や銭湯(せんとう)に行(い)く私(わたし)たちですが、日本(にほん)に来(き)たいと言(い)っている多く(おおく)の外国人(がいこくじん)から「タトゥーがあるから温泉(おんせん)には行(い)けない」と諦め(あきらめ)たり、心配(しんぱい)している声(こえ)をよく聞(き)きます。外国人(がいこくじん)観光客(かんこうきゃく)で大人気(だいにんき)の日本(にほん)ですが、未だ(いまだ)に温泉(おんせん)では「タトゥー禁止(きんし)」の注意書(ちゅういがき)きをよく目(め)にします。実際(じっさい)日本人(にほんじん)でもタトゥーを入(い)れている人(ひと)は多(おお)くなってきています。今回(こんかい)はそんな日本(にほん)のタトゥー禁止(きんし)の文化(ぶんか)について話(はな)しました。 We often visit hot springs and public baths, and we frequently hear concerns and resignation from many foreigners who want to visit Japan but feel they can't go to hot springs because they have tattoos. Japan is extremely popular among foreign tourists, yet signs prohibiting tattoos are still commonly seen at hot springs. In fact, the number of Japanese people with tattoos has been increasing. In this episode, we discussed this culture of banning tattoos in Japan. The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 160. 友だちの故郷と隣県の魅力。北九州市と山口を語る。The Charm of a Friend's Hometown and Its Neighboring Prefecture: Talking About Kitakyushu City and Yamaguchi! 32:16
32:16
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद32:16
マレーシアで会(あ)った日本人(にほんじん)の友人(ゆうじん)が実(じつ)は今(いま)、日本(にほん)に帰(かえ)ってきている、ということから、彼(かれ)の出身地(しゅっしんち)北九州市(きたきゅうしゅうし)について話(はな)しました。北九州市(きたきゅうしゅうし)は福岡県(ふくおかけん)にありながら、実(じつ)は山口県(やまぐちけん)のすぐ隣(となり)、ということで、山口県(やまぐちけん)の魅力(みりょく)についても探(さぐ)りました。山口(やまぐち)はThe New York Timesでも取(と)り上(あ)げられた場所(ばしょ)ですが、実(じつ)は行(い)ったことがありません。どこに魅力(みりょく)があるのかを探(さぐ)りました。また北九州市(きたきゅうしゅうし)の成人式(せいじんしき)での特別(とくべつ)な文化(ぶんか)についても話(はな)しています。機会(きかい)があればぜひ訪(おとず)れてみてはいかがでしょうか? A Japanese friend we met in Malaysia has actually returned to Japan, which led us to talk about his hometown, Kitakyushu City. Kitakyushu City is in Fukuoka Prefecture, but it’s right next to Yamaguchi Prefecture, so we also explored the charm of Yamaguchi. Yamaguchi has been featured in The New York Times , but we have never been there. We looked into what makes it so appealing. We also talked about the unique culture of Kitakyushu’s coming-of-age ceremonies. If you ever have the chance, why not visit these places? The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…

1 159. 久しぶりの大阪旅行!外国人で溢れる心斎橋とアメ村の古着巡り A Trip to Osaka After a Long Time! Exploring Shinsaibashi Overflowing with Foreign Tourists and Vintage Shopping in Ame-Mura 32:43
32:43
बाद में चलाएं
बाद में चलाएं
सूचियाँ
पसंद
पसंद32:43
10月(じゅうがつ) の 終(お) わりに、2 年(ねん) ぶりに 大阪(おおさか) に 旅行(りょこう) してきました!2 年前(ねんまえ) はまだコロナの 影響(えいきょう) も 少(すこ)しあり、 観光客(かんこうきゃく)も少(すく)なめでしたが、今回は大阪(おおさか)の中心部(ちゅうしんぶ) 、心斎橋(しんさいばし) あたりは 観光客(かんこうきゃく) で 溢(あふ)れていました。世界中(せかいじゅう) からの 観光客(かんこうきゃく)でいっぱいで、大阪弁(おおさかべん)はおろか、日本語(にほんご) すらあまり 聞(き) こえてこない 状況(じょうきょう) で 驚(おどろ) きました。そんな 中(なか) でいつも 通(どお)り、串カツ(くしかつ) を 食(た)べたり、大阪(おおさか) グルメを 堪能(たんのう) しましたが、それ 以外(いがい) にも今回は アメリカ村(むら) でたくさんのかっこいい 古着(ふるぎ) を 見(み)つけ、新(あたら) しい 大阪(おおさか) の 楽し(たの) みを 見(み)つけました。大阪(おおさか) に 旅行(りょこう) する 予定(よてい) のある 人(ひと) には 役(やく)にたつアドバイスもしていますので、参考(さんこう)にしてください。 At the end of October, I traveled to Osaka for the first time in two years! Two years ago, there was still some impact from COVID-19, and there weren’t many tourists. This time, however, the central area of Osaka, around Shinsaibashi, was overflowing with tourists. It was packed with visitors from all over the world, and I was surprised to hardly hear any Japanese, let alone the Osaka dialect. As usual, I enjoyed some kushikatsu and indulged in Osaka’s famous gourmet foods. But this time, I also discovered a new side of Osaka by finding lots of cool vintage clothes in Ame-Mura (America Village). For anyone planning a trip to Osaka, I’m sharing some useful advice, so I hope you’ll find it helpful! The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/ I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: toranomaki.nihongo@gmail.com にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。 Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo…
प्लेयर एफएम में आपका स्वागत है!
प्लेयर एफएम वेब को स्कैन कर रहा है उच्च गुणवत्ता वाले पॉडकास्ट आप के आनंद लेंने के लिए अभी। यह सबसे अच्छा पॉडकास्ट एप्प है और यह Android, iPhone और वेब पर काम करता है। उपकरणों में सदस्यता को सिंक करने के लिए साइनअप करें।